Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Новый перевод поэмы, комментариев и статей М.Матвеева
Комментарии М. Гарднера
Статья + дополнение к поэме Дж. А. Линдона
Иллюстрации Г. Холидея к первому изданию поэмы
Комментарии и статьи М. Матвеева
Иллюстрации к поэме + два оригинальных раздела с иллюстрациями В. Иванюка
<<Аннотированная <<Охота на Cнарка>>, или <<Аннотированный Снарк>>, -- выдающаяся книга американского журналиста, писателя, исследователя, популяризатора науки Мартина Гарднера, продолжающая кэрролловскую тему в его творчестве, начало которой было положено <<Аннотированной Алисой>>. В книге Гарднером собраны и критически осмыслены наиболее значимые комментарии и интерпретации знаменитой кэрролловской поэмы <<Охота на Снарка>>, а также предложена его собственная интерпретация.
Настоящее издание представляет новый перевод Михаила Матвеева на русский язык, который сопровождается комментариями самого переводчика к поэме, а также его статьями.
В книге приведены статьи и рисунки Генри Холидея, первого иллюстратора <<Охоты на Снарка>>, а также дополнительный <<Вопль седьмой-с-половиной>>, сочиненный Дж.А. Линдоном.
Книга богато иллюстрирована Вадимом Иванюком, а также включает в себя два оригинальных раздела, придуманных художником: <<Жизнеописания сэра Снарка (в картинках)>> и <<Записная книжка сэра Снарка>>.
Таким образом, перед вами первое, наиболее полное и авторитетное издание бессмертной поэмы Льюиса Кэррола, с комментариями и иллюстрациями, на русском языке.
...Любой автор любой книги имеет полное право придавать любое значение, какое только ему вздумается, любому слову или выражению, которые он вознамерится употребить.
Льюис Кэрролл
518